поговорили с папкой)

Бархатная спинка
offline
QUOTE |
[21:57:46] Inna-La... говорит: hallo, wie geht es? [22:02:12] Papka говорит: Looking through the WWW. [22:02:26] Inna-La... говорит: was gibt es da? [22:03:15] Papka говорит: Reading the latest news and whiling away the time. What are you doing now? [22:04:44] Inna-La... говорит: ich gehe bald schlafen, weil ich morgen eine Prüfung abnehme [22:10:25] Papka говорит: Who are you examining tomorrow? What kind of an exam is it ? [22:11:04] Inna-La... говорит: einen Boxer und seine Frau, eine wichtige Prüfung [22:11:35] Papka говорит: A promising champ? [22:11:45] Inna-La... говорит: ja, 91 Kilo [22:12:21] Papka говорит: Und wieviel wiegt seine Madam? [22:13:02] Inna-La... говорит: (rofl)keine Ahnung))) [22:13:55] Papka говорит: Einer von meinen Kollegen wiegt 150 kg. Ein sehr guter Mensch. Hat immer gute Laune. Mams fragt ob du ins Bett gegangen bist? [22:14:25] Inna-La... говорит: noch nicht, bin schon unterwegs dahin)) [22:15:30] Papka говорит: OK. I wish you good night dreams, not nightmares! |

Бархатная спинка
offline
Nord_Breeze
хм, а можно я в своём дневе просто для себя тоже вещи вешать буду, а не только "для аудитории"? Да и не злоупотребляю я этим, всегда перевод пишу.
Тут прикол в том, что папка считает, будто мне необходимо освежать английский и пишет на нём, а я думаю, что ему не помешает немецкий, поэтому диалог двуязычный)
ПС. Я знаю оба твоих прошлых ника здесь
Вычислила легко.
хм, а можно я в своём дневе просто для себя тоже вещи вешать буду, а не только "для аудитории"? Да и не злоупотребляю я этим, всегда перевод пишу.
Тут прикол в том, что папка считает, будто мне необходимо освежать английский и пишет на нём, а я думаю, что ему не помешает немецкий, поэтому диалог двуязычный)
ПС. Я знаю оба твоих прошлых ника здесь

Вычислила легко.
Все ты меня рассекретила :) тогда может снова в друзья добавишь?
А насчет писать или не писать- переводить или нет- ты абсолютно права! Мой вопрос- простое любопытство! причем именно в немецком варианте .


Бархатная спинка
offline
Nord_Breeze
QUOTE |
Все ты меня рассекретила :) тогда может снова в друзья добавишь? А насчет писать или не писать- переводить или нет- ты абсолютно права! Мой вопрос- простое любопытство! причем именно в немецком варианте . |
я пока никому ничего не сказала)))
Почему закрылся? И вообще - тянет сюда,на СН, да? Добавлю.

Бархатная спинка
offline
*Euphoria*
QUOTE |
Хм.. А мне диалог понятен... Какие-то знания немецкого остались. Это радует |
похвально. Где учила?